
And then went back to the book, into confrontation with styles of cognition fading, past?

On the way to Santa Prassede, following the detour of buses, running into a truck whose emblem is a head inside a gear marked “San Precario” or “Saint Precarious”: A spirited, nearing joyous, parade against (re)becoming minds in flight: the demonstrations of precari, workers, researchers without security, enact their part of the “manifestazione continua” rising [...]

“I do not know what meaning classical studies could have for our time if they were not untimely – that is to say, acting counter to our time and thereby acting on our time and, let us hope, for the benefit of a time to come.” —Nietzsche, Unzeitgemässe Betrachtungen Betrachtungen=observation: consideration: speculation. As to translation [...]

In thinking through the title of Ezra Pound’s A Lume Spento, which cites Dante’s imagination of the unlit transmission of a heretic’s bones to the Verde River, the past days have been full of tides, startled by Lila’s dream of San Clemente full of water: the river Tevere, its eels and desecreated bodies, its healing [...]

The measured, fatigued ol Ez sez, syllables, as they’d say in Italian, to Pier Paolo Pasolini’s legible amusement & faint stupefaction: “Lei dice nazioni industrializzate e quindi culturalmente avanzate. È questo quindi che non mi va. Difficile per me rispondere a questa sola domanda perché non è solamente in Italia industrializzata dove ci sono nuovamente [...]

Discussion over lunch about abstraction and concretion in translation one day and about translation of mental illness the next: learning from Anne Carson not to remove from words the objects lodged inside them in favor of a clearer semantic “point”; learning from one’s brother not to dismiss the phantoms inside another’s head. Discussion of Zukofsky’s [...]

“Hurry up slowly”—motto of Aldus Manutius, Venetian typographer, grammarian and humanist, turn of the sixteenth century. “City of Aldus”: it’s this figure that’s cited by the puerile author of A Lume Spento who wants to boast about where he’s self-published his first 72 pages of verse.